Belajar Bahasa Korea : Membaca Abjad Korea

Setelah menghafal dan memahami huruf abjad korea ( hangeul ==> 한긑 ), serta mengerti bagaimana cara penulisannya, untuk membaca tulisan abjad korea tidaklah mengalami banyak kesulitan. Meskipun masih sedikit kurang lancar, tapi itu karena faktor belum keterbiasaan atau kurangnya latihan saja.

Dalam tahapan belajar bahasa korea, fase membaca abjad korea lebih mudah dan cepat dari pada menghafal atau menulis abjad korea. Tahapan ini ( membaca abjad korea ) hanya merupakan pengembangan dari materi pelajaran sebelumnya, dan kunci dari keberhasilan tahap ini terletak pada banyaknya latihan menulis abjad korea dan membaca abjad korea itu sendiri. Sebagai latihan di sini kita akan membaca beberapa contoh tulisan korea, dan mencoba menuliskannya ke dalam abjad biasa.

Contoh berbentuk terjemahan bahasa Indonesia :

  • 사야 브라니 ==> Terdiri dari huruf  ㅅ, 아 , 야, (spasi ) ㅂ, 으, ㄹ, 아, ㄴ, 이 ==>  S, A, YA, ( Spasi )  B, EU, R, A, N, I ==> Saya Berani.
  • 아꾸 믄찐따이무 ==> Terdiri dari huruf  아, ㄲ, 우, ( spasi ) ㅁ, 으, ㄴ, ㅉ, 이, ㄴ, ㄸ, 아, 이, ㅁ, 우 ==> A, K, U ( spasi ) M, EU, N, C, I, N, T, A, I, M, U ==> Aku mencintaimu
  • 배다 빤당안 ==> Terdiri dari huruf  ㅂ, 애, ㄷ, 아 ( spasi ) ㅃ, 아, ㄴ, ㄷ, 아, ㅇ, 아, ㄴ ==>  B, AE, D, A ( spasi ) P, A, N, D, A, NG, A, N ==> Beda pandangan
  • 믐바와 붕아 ==> Terdiri dari huruf ㅁ, 으, ㅁ, ㅂ, 아, 와 ( spasi ) ㅂ, 우, ㅇ, 아 ==> M, EU, M , B, A , OA ( WA ) ( spasi ) B, U, NG, A ==> Membawa bunga
  • 마깐 빠기 ==> Terdiri dari huruf ㅁ, 아, ㄲ, 아, ㄴ ( spasi ) ㅃ, 아, ㄱ, 이 ==>  M, A, K, A, N ( spasi ) P, A, G, I ==> Makan pagi

Contoh berbentuk terjemahan bahasa korea :

  • 너를 사랑 해요 ==> Terdiri dari huruf  ㄴ, 아 , ㄴ ( spasi ) ㄴ, 어, ㄹ, 으, ㄹ ( spasi ) ㅅ, 아, ㄹ, 아, ㅇ, ㅎ, 애, 요 ==> N, A, N ( spasi ) N, OE, R, EU, L ( spasi ) S, A, R, A, NG, H, AE, YO ==>  Nan noereul saranghaeyo ( Aku mencintaimu ) ** Catatan : untuk huruf ” ㄹ “  bilamana berposisi di atas, maka pembacaanya sebagai huruf ” R” tetapi bilamana berposisi di bawah ( sebagai konsonan akhir atau badchim ) maka pembacaanya sebagai huruf ” L “
  • 가세요 ==> Terdiri dari huruf ㅈ, 아, ㄹ ( spasi ) ㄱ, 아, ㅅ, 에, 요 ==>  J, A, L (  spasi ) G, A, S, E, YO ==> Jal gaseyo ( selamat pergi )
  • 한국어를 배워요 ==> Terdiri dari huruf ㅎ, 아, ㄴ, ㄱ, 우, ㄱ, 어, ㄹ, 으, ㄹ ( spasi ) ㅂ, 애, 워, 요 ==>  H, A, N, G, U, G, OE, R, EU, L ( spasi ) B, AE, UOE , YO ==>  Hangugoereul baeuoeyo ( Belajar bahasa korea )
  • 좋아한 사람이에요 ==> Terdiri dari huruf ㅈ, 오, ㅎ, 아, ㅎ, 아, ㄴ (  spasi ) ㅅ, 아, ㄹ, 아, ㅁ, 이, 에, 요 ==> J, O, H, A, H, A, N ( spasi ) S, A, R, A, M, I, E, YO ==> Johahan saramieyo ( orang yang di sukai )
  • 커피를 마셔요 ==> Terdiri dari huruf ㅋ, 어, ㅍ, 이, ㄹ, 으, ㄹ ( spasi )  ㅁ, 아, ㅅ, 여, 요 ==>  Q, OE, PH, I ( spasi ) M, A, S, YOE, YO ==> Qoephireul masyoeyo ( minum kopi )

Pembacaan badchim ( konsonan akhir ) pada huruf , , , , , , dan akan di baca konsonan ” T/D

Contoh :

  • ==> badchim ㅅ di sini pembacaanya bukan sebagai ” S ” melainkan di baca sebagai ” T ” ==> Mat
  • ==> badchim ㅈ pembacaanya sebagai ” T ” dan berbunyi ” Mat da ” bukan di baca sebagai ” Maj da “

Pembacaan Badchim ( konsonan akhir ) ” ” pada pembacaan korea, akan di baca sebagai huruf konsonan ” M “

Contoh :

  • 합니다 ==> badchim ㅂ di sini pembacaan sebagai ” M ” ==> il hamnida. bukan di baca sebagai  ” B ” ( il habnida)
  • 니다 ==> badchim ㅂ  di baca sebagai ” M ” ==> gamnida. Bukan sebagai gabnida

Mungkin dari beberapa contoh di atas cukup mewakili dari penjelasan materi membaca abjad korea, untuk pengembangannya sangat di anjurkan banyak latihan menulis dan membaca abjad kor

Disimpan dalam Abjad Korea, Bahasa Korea, Membaca Dikaitkatakan dengan Abjad Korea, Bahasa Korea, Belajar Bahasa Korea, Korea, Membaca Abjad Korea, Tata Bahasa Korea

Belajar Bahasa Korea : Menulis Abjad Korea

Mei 2, 2010 oleh master03 24 Komentar

Dalam penulisan huruf abjad korea tidaklah berbeda jauh dengan menuliskan huruf abjad biasa, tinggal menggabungkan huruf huruf itu sendiri. Hanya ada sedikit berbeda dalam penggabungannya yakni penulisan konsonan akhir. Perbedaanya, kalau kita menuliskan abjad biasa, konsonan akhir di tulis sejajar dengan huruf sebelumnya. Sedangkan penempatan konsonan akhir pada huruf korea di tulis di bawah yang di sebut badchim ( 받침 ).

Contoh :

  • Jam ==> Konsonan akhir pada kata jam adalah ” m ” dan di tulis sejajar dengan kata sebelumnya
  • 잠 ==> Konsonan akhir adalah ” ㅁ ” ( m ), penempatan konsonan akhir ” ㅁ ” ( m ) ini di tulis di bawah

Contoh lain :

  • Ban ==> konsonan akhir berupa huruf ” n ” penempatan sejajar dengan huruf ” Ba “
  • 반 ==> konsonan akhir huruf ” ㄴ ” ( n ), penulisan konsonan akhir di bawah pada huruf sebelumnya.

Untuk memulai penulisan huruf abjad korea tentu saja harus sudah hafal dan mengerti huruf abjad korea ( hangeul==> 한글 ).Yang perlu di perhatikan dalam penulisan atau penggabungan huruf abjad korea adalah vokalnya.Kita lihat pada vokal vokal huruf korea ini ==> , , , , , , , Kalau kita amati, setiap huruf vokal tersebut terdapat lambang ” ㅇ “  dan lambang ini nantinya lah sebagai tempat penggabungan antara huruf konsonan dan vokal itu sendiri. Dalam penggabungannya, Lambang ” ㅇ “  tinggal di gantikan dengan huruf konsonan.

Contoh :

  • Bila kita ingin menuliskan kata ” GO ” ==> kata GO terdiri dari 2 huruf yakni ” G ” dan “O” ,dalam abjad korea terdiri dari konsonan ” ㄱ ” dan vokal ” 오 “. Penggabungannya, ” ㄱ ” menggantikan posisi ” ㅇ ” pada huruf vokal ” 오 “, sehingga posisi ” ㄱ “  terletak di atas ” ㅗ “  dan terbentuk kata ” go==> 고 “ ( + ==> )
  • Kita ingin menuliskan kata ” SAMA ” ==> Kata SAMA terdiri dari 4 huruf yang di antaranya ” S “, ” A ” , ” M ” , ” A ” dalam abjad korea ” “ㅅ” ,” 아 “, “ㅁ”,” 아” Penggabungannya ==> ” ㅅ ” menggantikan posisi ” ㅇ “  dan  begitu pula dengan ” ㅁ “,juga menggantikan posisi ” ㅇ “  pada urutan huruf selanjutnya. ( + => ), ( + => )==> + + + ===> 사마

Contoh penulisan berbentuk konsonan akhir :

  • Kita ingin menuliskan kata ” SUP ” ==> Kata ” SUP ” terdiri dari 3 huruf  S, U, dan P. Dalam huruf abjad korea terdiri dari huruf  ” ㅅ , 우,  dan ㅍ “,  penggabungannya sama dengan di atas, hanya saja  penempatan konsonan akhir ” ㅍ ” (  p ) di tulis di bawah. ==> ” ㅅ ” menggantikan posisi ” ㅇ “  pada vokal ” 우 ” dan “ㅍ ” di tulis di bawahnya, ( + => , + ==> )
  • Kita ingin menuliskan kata ” JIN ” ==> kata JIN  terdiri dari huruf ” J, I, dan N ” pada huruf abjad korea terdiri dari huruf ” ㅈ, 이  dan  ㄴ “, penggabungannya ==> “ㅈ”  menggantikan posisi “ㅇ”  pada vokal ” 이 ” dan konsonan ” ㄴ “  di tulis di bawahnya, ( + => , + ==> )
  • Kita ingin menuliskan kata ” CINTA ” ==> Kata CINTA terdiri dari huruf ” C, I, N, T, dan A ” pada huruf abjad korea terdiri dari huruf ” ㅉ, 이, ㄴ, ㄸ,  dan  아 ” , penggabungannya ==> “ㅉ” menggantikan posisi “ㅇ” pada vokal “이” dan  “ㄴ”  di tulis di bawahnya, terus menyusul  huruf berikutnya ” ㄸ “  menggantikan posisi “ㅇ”  pada vokal “아 “, ( + => + => ) + ( + => ) ==> ( + ==> 찐따 ) Karena di sini huruf  ” ㅉ “  merupakan gabungan huruf konsonan “  ㅈ ” dan  berposisi pada awal kata,maka untuk penulisan kata CINTA  (  찐따 )  bisa di ganti dengan JINTA ( 진따 )  dengan alasan : pembacaan huruf ” ㅈ ” ( J ) pada awal kata di baca ” ㅉ” (  C ) dengan kata lain kata ” 진따 ” pembacaanya ” Cinta ” bukan JINTA.

Untuk penulisan kata kata yang lain, penggabungannya sama seperti penjabaran di atas. Penekanan pada penulisan huruf abjad korea terletak pada konsonan akhir atau yang lebih sering di sebut badchim ( 받침 ). Pada konsonan akhir di tulis di bawah. Inilah yang membedakan antara penulisan huruf abjad korea dengan penulisan huruf abjad biasanya, sedangkan lainnya sama persis dengan cara penulisan huruf abjad biasa.

Disimpan dalam Abjad Korea, Bahasa Korea, Menulis Dikaitkatakan dengan Abjad Korea, Bahasa Korea, Belajar Bahasa Korea, Korea, Korean Grammar, Menulis Abjad Korea, Tata Bahasa Korea

Belajar Bahasa Korea : Abjad Korea ( 한글 ==> Hangeul )

Mei 1, 2010 oleh master03 30 Komentar

Tahapan pertama dalam belajar bahasa korea adalah hafal dan mengerti huruf abjad korea atau yang lebih di kenal dengan hangeul ( 한글 ), kemudian di ikuti cara menulis dan membacanya. Berikut huruf abjad korea yang harus kita hafal :

Konsonan :

  • ㄱ  ==> G
  • ㄴ  ==> N
  • ㄷ  ==> D
  • ㄹ  ==>  R
  • ㅁ  ==>  M
  • ㅂ  ==>  B
  • ㅅ  ==>  S
  • ㅇ  ==>  NG
  • ㅈ  ==> J
  • ㅊ  ==> CH
  • ㅋ  ==> Q
  • ㅌ  ==> TH
  • ㅍ  ==> PH
  • ㅎ  ==> H
  • ㄲ  ==> K
  • ㄸ  ==> T
  • ㅃ  ==> P
  • ㅆ  ==> SS
  • ㅉ  ==> C

Catatan : Untuk konsonan ㄱ, ㄷ, ㅂ, ㅅ, dan ㅈ bila terletak pada awal kata akan di baca double ( ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅆ, dan ㅉ )

Vokal :

  • 아   ==> A      : Anak
  • 야   ==> YA   : Ya
  • 어   ==> Oe    : Order, Cowok
  • 여   ==> Yoe : Yogyakarta
  • 오   ==> O       : Go
  • 요   ==> Yo   : Loyo
  • 우   ==> U      : Untuk
  • 유   ==> YU   : Sayur
  • 으   ==> EU    : Enyah
  • 이   ==> I        : Indah
  • 애   ==> AE    : Elok
  • 얘   ==> YAE
  • 에   ==> E       : Enak
  • 예   ==> YE
  • 외   ==> OI ==> WE ( merupakan gabungan vokal 오 dan 이 )
  • 와   ==> OA ==> WA ( merupakan gabungan vokal 오 dan 아 )
  • 왜   ==> OAE ==> WAE ( merupakan gabungan vokal 오 dan 애 )
  • 워   ==> UOE ==> WOE ( merupakan gabungan vokal 우 dan 어 )
  • 웨   ==>UE ==> WE ( merupakan gabungan vokal 우 dan 에 )
  • 위   ==> UI ==> WI ( merupakan gabungan vokal 우 dan 이 )
  • 의   ==> EUI ( merupakan gabungan vokal 으 dan 이 )

Untuk lebih mudah menghafal abjad korea dan pegucapannya, hendaknya kita memfokuskan pada huruf tunggal terlebih dahulu, baru di ikuti huruf ganda ( gabungan ). Pada pengucapan huruf ganda terbentuk berdasarkan bunyi huruf dasar yang melekat di dalamnya, contoh : 와 ==> oa ( wa ) kita harus terlebih dahulu tahu dan mengerti huruf 오  dan 아, bunyi yang di hasilkan tinggal mengikuti perpaduan bunyi dari keduanya.

Contoh lain pada vokal ganda: 아 ==> a, akan berbunyi ” Ya ” setelah ada tambahan garis “- ” ( 야 ) yang mengarah ke kanan, jadi garis tambahan tersebt bisa di artikan ” Y ” pada vokal. contoh pada vokal 오 ==> o, akan berbunyi ” Yo ” setelah di tambahkan garis yang mengarah ke atas ( 요 ). Dapat di simpulkan bahwa garis tambahan pada vokal berati ” Y “. Sekali lagi kesimpulan cara awal menghafal huruf abjad korea, terletak pada huruf tunggal, baik sebagai konsonan ataupun vokal.

Dalam pengucapan bahasa korea sehari hari, memang untuk objek lebih sering tanpa di imbuhi partikel. Bukan lantaran tanpa  partikel objek adalah salah, hanya saja kurang benar dalam peggunaanya. Seperti halnya pengucapan pada predikat kata kerja, dalam praktek juga sering di ucapkan tanpa imbuhan ” 요 ” contoh saja  고마워요 ( gomawoeyo/ terima kasih )  hanya di ucapkan 고마워 ( gomawoe )  , tanpa 요. Di sini saya bukan berarti menyalahkan penggunaan yang seperti ini, tapi pengucapan yang demikian  sangatlah riskan. Alasannya kenapa? . Untuk pengucapan tanpa imbuhan,  (terutama pada predikat kata kerja) yang di tujukan kepada seseorang yang lebih tua, orang yang baru di kenal, atasan, atau orang yang belum begitu akrab akan berkesan tidak sopan, spontan saja lawan bicara merasa tersinggung dan sakit hati. Jadi di sini saya pribadi menyarankan untuk membiasakan pengucapan bahasa korea dengan imbuhan lengkap, baik kepada orang yang lebih muda dari kita, atau bahkan teman akrab sekalipun. Hal ini untuk mengantisipasi bila mana kita sewaktu waktu lupa sedang berbicara dengan siapa, lantas bibir sudah terbiasa, nah,….. Kembali pada topik objek, penempatan susunan objek terletak sebelum predikat. Dalam tata bahasa korea, susunan tata bahasanya adalah SOP, posisi predikat selalu di belakang. Sedangkan berdasarkan yang kita tahu  bahwa dalam tata bahasa indonesia, susunanya adalah SPO. Perbedaan susunan ini sangat perlu di garis bawahi.

Untuk imbuhan atau partikel Objek tidak terlalu susah, pemberian partikel di lihat dari ada tidaknya badchim. Rumusannya sebagai berikut :

Kalau ada badchim ==> O + , dan kalau tanpa badchim ==> O + . sebagai contoh :

  • 집 ( jib / rumah ) ==> badchim  ㅂ , ==> O + 을 ==> 집 + 을 ==> 집을 ( jibeul )
  • 자동차 (  jadongcha / mobil ) ==> badchim tidak ada, ==> O + 를 ==> 자동차 + 를 ==> 자동차를 ( jadongchareul )
  • 당신 (  dangsin / anda ) ==> badchim ㄴ ==> O + 을 ==> 당신 + 을 ==> 당신을 ( dangsineul )
  • 버스 ( boeseu  /bus ) ==>badchim tidak ada ==> O +  를 ==> 버스 + 를 ==> 버스를 ( boeseureul )
  • 비행기 (  bihaenggi / pesawat terbang ) ==> badchim tidak ada ==> O + 를 ==> 비행기 + 를 ==> 비행기를 ( bihaenggireul )
  • 음식 (  eumsig / makanan ) ==> badchim ㄱ ==> O +  을 ==> 음식 + 을 ==> 음식을 ( eumsigeul )

Setelah mengetahui partikel objek, berarti kita sudah mengantongi rumusan kalimat lengkap berdasarkan tata bahasa korea, SOP.  Subjek dengan partikel /// , Predikat dengan rumusan ㅂ니다/습니다/ , , 해요, dan Objek dengan partikel /. Atau bila kita rangkum rumusan tata bahasa korea kalimat lengkap secara simbolis adalah sebagai berikut :

  1. Formal : badchim ( o/x ) ==> S ( / ) ( / ) + O ( / ) + P ( 습니다 / ㅂ니다 )
  2. Informal : badchim ( o/x ) ==> S ( / ) ( / ) + O ( / ) + P ( 아요/어요/해요 )

Catatan tambahan : dalam kalimat formal dan informal perbedaanya terletak pada predikat, untuk lainya sama.

Contoh kalimat lengkap :

  • Adik makan apel –> adik ( S ) , makan ( P ) , apel ( O ) ==> susunan SOP ==> Adik apel makan ==> adik ( 동생 ) + 이 , apel ( 사과 ) + 를 , makan ( 먹 ) + 습니다 ==> 동생이 사과를 먹습니다 –> informal : 동생이 사과를 먹어요
  • Saya mengajar bahasa korea –> saya ( S ) mengajar ( P ) bahasa korea ( O ) ==> susunan SOP ==> saya bahasa korea mengajar ==> saya ( 저 ) + 는, bahasa korea ( 한국어 ) + 를, mengajar ( 가르치 ) + ㅂ니다 ==> 저는 한국어를 가르칩니다 –> informal : 저는 한국어를 가르쳐요
  • Bapak membaca koran –> bapak ( S ) membaca ( P ) koran ( O ) ==> susunan SOP ==> bapak koran membaca ==> bapak ( 아버지 ) + 가 , koran (  신문 ) + 을 , membaca ( 읽) + 습니다 ==> 아버지가 신문을 읽습니다, –> informal : 아버지가 신문을 읽어요
  • Dewi menulis surat –> dewi ( S ) menulis ( P ) surat ( O ) ==> susunan SOP ==> dewi surat menulis ==> dewi ( 대위씨 ) + 가 , surat ( 편지 ) + 를 , menulis ( 쓰 ) + ㅂ니다 ==> 대위씨가 편지를 씁니다  , –>informal : 대위씨가 편지를 써요
  • Ibu membersihkan lantai –> ibu ( S )  membersihkan ( P ) lantai ( O ) ==> susunan SOP ==> ibu lantai membersihkan ==> ibu ( 어머니 ) + 가 , lantai (  마루 ) + 를 , membersihkan ( 청소하 ) + ㅂ니다 ==> 어머니가 마루를 청소합니다, –> informal : 어머니가 마루를 청소해요
  • Adik membeli tas –> adik ( S ) membeli ( P ) tas ( O ) ==> susunan SOP ==> adik tas membeli ==> adik ( 동생 ) + 은 , tas (  가방 ) + 을 , membeli ( 사 ) + ㅂ니다 ==> 동생은 가방을 삽니다, –> informal : 동생은 가방을 사요

Kamus Bahasa Korea Indonesia alat transportasi dan arah

  • 자전거 : ( jajoengoe / sepeda )
  • 버스 : ( boeseu / bus )
  • 지하철 : ( jihachoel / kereta bawah tanah )
  • 기차 : ( gicha / kereta api )
  • 고속철 : ( gosogchoel / kereta ekspres )
  • 택시 : ( taeksi / taksi )
  • 고속버스 : ( gosogboeseu / bus ekspres )
  • 비행기 : ( bihaenggi / pesawat terbang )
  • 배 : ( bae / kapal )
  • 오토바이 ( othobai / sepeda motor )
  • 자동차 : ( jadongcha / mobil )
  • 앞 : ( aph / depan )
  • 뒤 : ( dwi / belakang )
  • 위 : ( wi / atas )
  • 아래 : ( arae / bawah )
  • 옆 : (yoeph / samping )
  • 안 : ( an / dalam )
  • 밖 : ( bak / luar )
  • 왼쪽 : ( wencog / kiri )
  • 오른쪽 : ( oreuncog / kanan )
  • 가운데 : ( gaunde / tengah )

Disimpan dalam Bahasa Korea, Struktur SOP, Tata Bahasa Korea, Tata bahasa korea dasar Dikaitkatakan dengan Bahasa Korea, Bahasa Korea dasar, Belajar Bahasa Korea, Belajar Tata Bahasa Korea, Korea, Korean Grammar, Tata Bahasa, Tata Bahasa Korea

Belajar Tata Bahasa Korea : Susunan S P verb ( predikat kata kerja )

Mei 13, 2010 oleh master03 13 Komentar

Penulisan kata kerja di dalam kamus bahasa korea pada umunya berakhiran ” 다 ” ( da ) dan kata itu tidak bisa berdiri sendiri dalam pengucapannya . ” 다 “  ( da ) dalam kamus bahasa korea di sini akan hilang dan di ikuti rumusan tata bahasa korea yang ada. Untuk rumusan tata bahasa korea pada predikat kata kerja ( verb ) sangat di pengaruhi oleh badchim dan vokal akhir pada kata kerja itu. Pada kalimat formal di pengaruhi badchim, sedangkan pada kalimat informal di pengaruhi vokal akhir pada kata kerja. Berikut rumusan tata bahasa predikat kata kerja :

KALIMAT FORMAL : Kalau ada badchim ==> P + 습니다 , kalau tidak ada badchim ==> P + ㅂ니다 atau secara simbolis ==>badchim ( o/x ) :  S ( / ) ( / ) + P ( 습니다/ ㅂ니다 ) , sebagai contoh :

  • Makan : ( 먹다 / moegda ) ==> 다 hilang dan tinggal kata 먹 ,  badchim  ㄱ ==> P + 습니다 ==> 먹 + 습니다 ==> 먹습니다 , atau 먹 + 습니다 ==> 먹습니다, contoh :saya makan => saya ( S ) makan ( P ) —> 저는 먹습니다 ( joeneun moegseumnida )
  • Pergi : ( 가다 / gada ) ==> 다 hilang dan tinggal kata 가 , badchim tidak ada ==> P + ㅂ니다 ==> 가 + ㅂ니다 ==> 갑니다 , atau 가 + ㅂ니다 ==> 갑니다, contoh : Ibu pergi => Ibu ( S ) pergi ( P ) –> 어머니가 갑니다 ( oemoeniga gamnida )
  • Tidur : ( 자다 / jada ) ==> 다 hilang, tinggal kata 자, badchim tidak ada ==> P + ㅂ니다 ==> 자 + ㅂ니다 ==> 잡니다  atau  자 + ㅂ니다 ==> 잡니다 , contoh : adik tidur => adik ( S ) tidur ( P ) –> 동새이 잡니다 ( dongsaengi jamnida )
  • Membaca : ( 읽다 /ilgda ) ==> 다 hilang, tinggal kata  읽,  badchim ㄱ ==> P + 습니다 ==> 읽 + 습니다 ==> 읽습니다  atau 읽 + 습니다 ==> 읽습니다  contoh : pak guru membaca => pak guru ( S ) membaca ( P ) –> 선생님은 읽습니다 (  soensaengnimeun ilgseumnida )
  • Mengajar : ( 가르치다 / gareuchida ) ==> 다 hilang, tinggal kata  가르치 ,  badchim tidak ada ==> P + ㅂ니다 ==> 가르치 + ㅂ니다 ==> 가르칩니다  atau 가르치 + ㅂ니다 –> 가르칩니다 contoh : Saya mengajar => Saya ( S ) mengajar ( P ) –> 저는 가르칩니다 (  joeneun gareuchimnida )
  • Belajar : (  공부하다 / gongbuhada ) ==> 다 hilang, tinggal kata 공부하 , badchim tidak ada ==> P + ㅂ니다 ==> 공부하 + ㅂ니다 ==> 공부합니다  atau  공부하 + ㅂ니다 –> 공부합니다 contoh : murid belajar => murid ( S ) belajar ( P ) –> 학생이 공부합니다 (  hagsaengi gongbuhamnida )

KALIMAT INFORMAL : kalimat informal di sini di pengaruhi oleh bunyi vokal akhir pada kata kerja, yakni :

1 ) bilamana vokal akhir ,   maka  아요 ==> untuk penulisannya, kalau tanpa badchim,  pertemuan kedua vokal dapat di gabung, + 아요 => 아요,  dan  + 아요 => 와요 , kalau ada badchim hanya tinggal menambhakan 아요, contoh :

  • 사다 –> 다 hilang, tinggal kata 사, vokal akhir 아 ==> 사 + 아요 ==> 사요 ( sayo / membeli )
  • 보다 –> 다 hilang , tinggal kata 보 , vokal akhir 오 ==> 보 + 아요 ==> 봐요 ( bwayo / melihat )
  • 닫다 –> 다 hilang, tinggal kata 닫 , ada badchim, vokal akhir 아 ==> 닫 + 아요 ==> 닫아요 (  dada / menutup )
  • 오다 –> 다 hilang, tinggal kata 오 , vokal akhir 오 ==> 오  + 아요 ==> 와요 ( wayo / datang )
  • 잡다 –> 다 hilang, tinggal kata 잡, ada badchim, vokal akhir 아 ==> 잡 + 아요 ==> 잡아요

2 ) Bilamana vokal akhir , , , , maka 어요. Untuk penulisan, kalau tanpa badchim, pertemuan kedua vokal dapat di gabung.

  1. + 어요 =>워요
  2. + 어요 => 어요
  3. + 어요 => 여요
  4. + 어요 => 어요.

kalau ada bachim penulisannya sama, hanya tinggal menambahkan 어요 pada kata sebelumnya. contoh :

  • 배우다  –> 다 hilang, tinggal kata 배우 ,vokal akhir 우 ==> 배우 + 어요 ==> 배워요 ( baewoeyo / belajar )
  • 먹다 –> 다 hilang, tinggal kata 먹 , badchim ada, vokal akhir 어 ==> 먹 + 어요 ==> 먹어요 (  moegoeyo / makan )
  • 마시다 –> 다 hilang, tinggal kata 마시 , vokal akhir 이 ==> 마시 + 어요 ==> 마셔요 ( masyoeyo / minum )
  • 쓰다 –> 다 hilang, tinggal kata 쓰 , vokal akhir 으 ==> 쓰 + 어요 ==> 써요 ( ssoeyo / menulis )
  • 보내다 –> 다 hilang, tinggal kata 보내 , vokal akhir 애 ==> untuk vokal akhir 애  hanya tinggal menambahkan 요 ==> 보내 + 요 ==> 보내요 ( bonaeyo / mengirim )
  • 읽다 –> 다 hilang, tinggal kata 읽 , badchim ada, vokal akhir 이 ==> 읽 + 어요 ==> 읽어요 ( ilgoeyo / membaca )
  • 만들다 –> 다 hilang, tinggal kata 만들 , ada badchim, vokal akhir 으 ==> 만들 + 어요 ==> 만들어요 ( mandeuroeyo / membuat )

3 ) bilamana kata kerja berakhiran하다 maka kata 하다 berubah menjadi 해요 contoh :

  • 공부하다 ==> 공부 해요 ( gongbuhaeyo / belajar )
  • 일하다 ==> 일 해요 ( ilhaeyo / bekerja )
  • 청소하다 ==> 청소 해요 ( choengsohaeyo / membersihkan )
  • 요리하다 ==> 요리 해요 ( yorihaeyo / memasak )
  • 노래하다 ==> 노래 해요 ( noraehaeyo / bernyanyi )

Contoh kalimat :

  1. Ibu membersihkan : Ibu ( S ) membersihkan ( P ) , formal : 어머니가 청소 합니다 , informal : 어머니가 청소 해요
  2. Bapak datang : bapak ( S ) datang ( P ) , formal : 아버지가 옵니다 , informal : 아버지가 와요
  3. Pak guru mengajar : pak guru ( S ) mengajar ( P ), formal : 선생님은 가르칩니다,  informal : 선생님은 가르쳐요

Kamus Bahasa Korea Indonesia kata kerja :

  • 가다 : ( gada / pergi )
  • 오다 : ( oda / datang )
  • 자다 : ( jada / tidur )
  • 보다 : ( boda / melihat )
  • 사다 : ( sada / membeli )
  • 타다 : ( thada / naik )
  • 먹다 : ( moegda / makan )
  • 쓰다 : ( sseuda / menulis )
  • 읽다 : ( ilgda / membaca )
  • 닫다 : ( dadda / menutup )
  • 듣다 : ( deudda / mendengar )
  • 만들다 : ( mandeulda / membuat )
  • 만나다 : ( mannada / bertemu )
  • 내리다 : ( naerida / turun )
  • 보내다 : ( bonaeda / mengirim )
  • 일하다 : ( ilhada / bekerja )
  • 공부하다 : ( gongbuhada / belajar ==> belajar bersama–> di kelas bersama guru ataupembimbing )
  • 요리하다 : ( yorihada / memasak )
  • 청소하다 : ( choengsohada / membersihkan )
  • 좋아하다 : ( joahada / menyukai )
  • 등산하다 : ( deungsanhada / mendaki gunung )
  • 노래하다 : ( noraehada / bernyanyi )
  • 가르치다 : ( gareuchida / mengajar )
  • 앉다 : ( anjda / duduk )
  • 마시다 : ( masida / minum )

 

 

 

Disimpan dalam Bahasa Korea, Struktur S P Verb, Tata Bahasa Korea, Tata bahasa korea dasar Dikaitkatakan dengan Bahasa Korea, Bahasa Korea dasar, Belajar Bahasa Korea, Belajar Tata Bahasa Korea, Korea, Korean Grammar, Tata Bahasa, Tata Bahasa Korea

Belajar Tata Bahasa Korea : Susunan S P ( predikat kata benda )

Mei 6, 2010 oleh master03 8 Komentar

Untuk membentuk suatu kalimat, paling tidak di perlukan susunan kalimat subjek dan predikat.Di sini kita akan memulai dari bentuk susunan S P dengan predikat sebagai kata benda. Di dalam bahasa korea sendiri susunan kalimatnya sangat berbeda dengan bahasa Indonesia, seperti yang kita ketahui dalam susunan kalimat bahasa Indonesia berbentuk ” S P O “. Berbeda dengan susunan kalimat bahasa Korea, susunan kalimat bahasa korea berbentuk ” S O P ” . Susunan ini sangat penting untuk di perhatikan di dalam belajar tata bahasa korea dan cara menterjemahkan kalimat. Susunan ini ( S O P ) juga memiliki partikel masing masing. Berikut adalah partikel dan penjelasanya :

Subjek ( S ) ==>

1. Kalau ada badchim ( konsonan akhir ) ==> S + ,  kalau tidak ada badchim ==> S + . contoh :

  • 여한 ==> badchim ㄴ ==> S + 이 ==> 여한 + 이 ==> 여한이
  • 후다 ==> badchim tidak ada ==> S + 가 ==> 후다 + 가 ==> 후다가
  • 얀띠 ==> badchim tidak ada ==> S + 가 ==> 얀띠 + 가 ==> 얀띠가
  • 이맘 ==> badchim ㅁ ==> S +  이 ==> 이맘 + 이 ==> 이맘이
  • 집 ==>  badchim ㅂ ==> S + 이 ==> 집 + 이 ==> 집이
  • 의자 ==> badchim tidak ada ==> S + 가 ==> 의자 + 가 ==> 의자가
  • 회사 ==>badchim tidak ada ==> S + 가 ==> 회사 + 가 ==> 회사가
  • 공장 ==> badchim ㅇ ==> S + 이 ==> 공장 + 이 ==> 공장이
  • 안디 ==> badchim tidak ada ==> S + 가 ==> 안디 + 가 ==> 안디가
  • 삼술 ==> badchim ㄹ ==> S + 이 ==> 삼술 + 이 ==> 삼술이

2.  Bentuk penekanan subjek, kalau ada badchim ==> S + , kalau tidak ada badchim ==> S + , contoh :

  • 저 ==> badchim tidak ada ==> S  + 는 ==> 저 + 는 ==> 저는
  • 학생 ==> badchim ㅇ ==> S +  은 ==> 학생 + 은 ==> 학생은
  • 선생님 ==> badchim ㅁ ==> S + 은 ==> 선생님 + 은 ==> 선생님은
  • 리마 ==>  badchim tidak ada ==> S + 는 ==> 리마 + 는 ==> 리마는
  • 시계 ==> badchim tidak ada ==> S + 는 ==> 시계 + 는 ==> 시계는
  • 책 ==> badchim ㄱ ==> S + 은 ==> 책 + 은 ==> 책은

Predikat ( P ) ==>

1 . Berbentuk formal ==> P + 입니다 , contoh :

  • 버스 ==> 버스 +  입니다 ==>  버스 입니다
  • 사전  ==> 사전 + 입니다 ==> 사전 입니다
  • 자전거 ==> 자전거 + 입니다 ==> 자전거 입니다
  • 연필 ==> 연필 + 입니다 ==> 연필 입니다
  • 창문 ==> 창문 + 입니다 ==> 창문 입니다

2 . Berbentuk informal , kalau ada badchim ==> P + , kalau tidak ada badchim ==> P + 예요 ,  contoh :

  • 자동차 ==> badchim tidak ada ==> P + 예요 ==> 자동차 + 예요 ==> 자동차 예요
  • 식당 ==> badchim ㅇ ==> P + 이에요 ==> 식당 + 이 에요 ==> 식당이 에요
  • 가방 ==> badchim ㅇ ==> P + 이 에요 ==> 가방 + 이 에요 ==> 가방이 에요
  • 병원 ==> badchim ㄴ ==> P + 이 에요 ==> 병원 + 이 에요 ==> 병원이 에요
  • 학요 ==> badchim tidak ada ==> P + 예요 ==> 학요 + 예요 ==> 학요 예요

Jadi rumusan tata bahasa predikat berbentuk kata benda secara simbolis adalah sebagai berikut :

>> Informal :

badchim ( o/x ) => S (/ ) ( / ) + P ( 에요 ) ( 예요)

>> Formal :

badchim ( o/x ) => S ( / ) ( / ) + P ( 입니다 )

Berikut contoh  kalimat pada predikat berbentuk kata benda, formal dan informal :

  • Yohan adalah murid ==> yohan ( S ) murid ( P ) >> 여한은 학생 입니다 atau 여한이 학생이 애요
  • Itu adalah rumah sakit ==> itu ( S ) rumah sakit ( P ) >> 저기는 병원 입니다  atau 저기는 병원이 에요
  • Ini tas ==> ini ( S ) tas ( P ) >> 이거는 가방 입니다 atau 이거는 가방이 에요
  • Saya adalah guru ==>  saya ( S ) guru ( P ) >> 저는 선생님 입니다 atau  저는 선생님이 에요
  • Ini adalah kapal ==> ini ( S ) kapal ( P ) >> 이거는 배입니다  atau 이거는 배예요

Di dalam bahasa korea, untuk predikat kata benda juga ada yang berbentuk negatif untuk lawan atau kebalikan dari kalimat di atas. Berikut rumusan tata bahasa predikat kata benda berbentuk negatif :

1. Formal ==>kalau ada badchim ==> P + + 아닙 니다 , kalau tidak ada badchim ==> P + + 아닙니다 contoh :

  • 자전거==> badchim tidak ada ==> P + 가 아닙니다 ==> 자전거 + 가 아닙니다 ==>자전거가 아닙니다 ( bukan sepeda )
  • 연필 ==> badchim ㄹ ==> P + 이 아닙니다 ==> 연필 + 이 아닙니다 ==> 연필이 아닙니다 ( bukan pensil )
  • 자동차 ==> badchim tidak ada ==> P + 가 아닙니다 ==> 자동차 + 가 아닙니다 ==> 자동차가 아닙니다 (  bukan mobil )
  • 집 ==>  badchim ㅂ ==> P + 이 아닙니다 ==> 집 + 이 아닙니다 ==> 집이 아닙니다 ( bukan rumah )
  • 공장 ==> badchim ㅇ ==> P + 이 아닙니다 ==> 공장 + 이 아닙니다 ==> 공장이 아닙니다 (  bukan pabrik )

2 . Informal ==> kalau ada badchim ==> P + 아니예요 ,  kalau tidak ada badchim ==> P + 아니예요 contoh :

  • 책상 ==> badchim ㅇ ==> P + 이 아니예요 ==> 책상 + 이 아니예요 ==> 책상이 아니예요 ( bukan meja )
  • 화사 ==> badchim tidak ada ==> P +  가 아니예요 ==> 회사 + 가 아니예요 ==> 회사가 아니예요 ( bukan perusahaan )
  • 칠판 ==> badchim ㄴ ==> P + 이 아니예요 ==> 칠판 + 이 아니예요 ==> 칠판이 아니예요 ( bukan papan tulis )
  • 의자 ==> badchim tidak ada ==> P + 가 아니예요 ==> 의자 + 가 아니예요 ==> 의자가 아니예요 (  bukan kursi )
  • 사과 ==> badchim tidak ada ==> P  +  가 아니예요 ==> 사과 + 가 아니예요 ==> 사과가 아니예요 ( bukan apel )

Jadi rumusan tata bahasa predikat kata benda berbentuk negatif secara simbolis adalah sebagai berikut :

>> Informal :

badchim ( o/x ) => S ( / ) ( / ) + P ( 아니예요 / 아니예요 )

>> Formal :

badchim ( o/x ) => S ( / ) ( / ) + P ( 아닙니다 / 아닙니다 )

contoh kalimat :

  1. Anton adalah murid, bukan guru ( informal/formal ) ==> informal : 안떤은 학생이 에요, 선생님이 아니에요, formal : 아떤씨가 학생 입니다, 선생님이 아닙니다
  2. ini apel, bukan jeruk ( informal / formal ) ==> informal : 이거는 사과 예요, 귤이 아니에요, formal : 이거는 사과 입니다, 귤이 아닙니다

Kamus Bahasa Korea Indonesia kata benda :

  • 가방  >> gabang : tas
  • 문 >> mun : pintu
  • 책 >> chaeg : buku
  • 공책 >> kong chaeg : buku catatan
  • 지우개 >> jiugae : penghapus
  • 칠판 >> chilphan : papan tulis
  • 창문 >> changmun : jendela
  • 시계 >> sigye : jam
  • 책상 >> chaegsang : meja
  • 집 >> jib : rumah
  • 의자 >> euija : kursi
  • 회사 >> hwaesa : perusahaan
  • 공장 >> gongjang : pabrik
  • 저  >> joe : saya
  • 학생 >> hagsaeng : murid
  • 선생님 >> soensaengnim : guru
  • 버스 >> boeseu : bus
  • 사전 >> sajoen : kamus
  • 자전거 >> jajoengoe : sepeda
  • 연필 >> yoenphil : pensil
  • 자동차 >> jadongcha : mobil
  • 식당 >> sigdang : rumah makan
  • 병원 >> byoengwoen : rumah sakit
  • 학요 >> hagyo : sekolahan
  • 칠판 >> chilphan : papan tulis
  • 사과 >> sagwa : apel
  • 귤 >> gyul : jeruk
Advertisements
Leave a comment

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s